|
Rorè de no volta.
Chèsta fotografia lè de i temp de la me gioventù e chèl che ho scricc ind el librett chilé sota el sa riferiss a cui temp ilé. I dò cà che s' vecc denanz i è i scoll indova a som nacc mi; inchee lè tutt cambiò, ma per cui de la mè età , o da li in gir, i sa regordarà bé. El librett lè no racolta de pensee rivolt a i ann de la mè gioventù e i era stacc scricc domà per mi e per regordaa el mè dialett. A la fin a l'ho metù insema e agh' lo dacc a i mè parent. Adess, ma miga domà de inchee al meti sol mè sito e tucc i pò vedell e lengel, magari la gh' fa vignii in menta quaicoos anga a lô. | |
 |
|
Diversi utenti mi hanno scritto (e-mail) perchè non essendo di Roveredo avevano avuto difficoltà a comprendere il significato di certe frasi, in quanto non conoscendo a fondo il dialetto roveredano, di certe parole restava loro precluso il significato. Metto perciò qui sotto il link per scaricare una lista delle parole prettamente di Roveredo con il loro significato in italiano. |